17:58

この世界は。。。いいですか?
Ну что переводчики, поломаем головы?



Как это адекватно перевести на русский, чтобы и смысл передать, и игру слов, и чтобы также смешно было?

Комментарии
01.08.2014 в 02:46

Медузка-тян.
Ну, есть же вроде:

01.08.2014 в 17:49

この世界は。。。いいですか?
Император Медуза, это как раз пример, как делать не надо. Тупой дословный перевод чуть ли не Промтом, прямолинейно, скучно и не смешно.
01.08.2014 в 19:41

Медузка-тян.
Хм, ну не знаю, мне нормально. А как бы ты перевел? Хотя бы примерно.